Tag Surface

classic Classic list List threaded Threaded
13 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Tag Surface

demon.box
This post was updated on .
Mi trovo un pochino in "paranoia" circa la scelta del tag surface...
Ovviamente alcuni sono semplici e chiari
asphalt e concrete
poi utilizzo:
fine_gravel     solo nel caso di classica ghiaia bianca che porta ad esempio ad una casa privata
gravel            pietre/pietrisco smosso
cobblestone    ciottolato fisso su fondo di solito di cemento
pebblestone    ciottolato smosso di piccole/medie dimensioni
ground           fondo principalmente terroso

mi trovo in difficoltà quando ho un fondo prevalentemente terroso con sopra un po' di ghiaia di piccole/medie dimesioni: và bene lo stesso ground o meglio earth (anche se qui http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:surface  si capisce che la differenza è poca)
Ad es. questo?


Questa scala ad es. è paving_stones?


E questo fondo: pebblestone?




Grazie, ciao
--enrico
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

solitone
demon.box ha scritto:
> mi trovo in difficoltà quando ho un fondo prevalentemente terroso con sopra
> un po' di ghiaia di piccole/medie dimesioni: và bene lo stesso ground o
> meglio earth (anche se qui http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:surface
> si capisce che la differenza è poca)

surface=earth e surface=ground sono generalmente considerati sinonimi.
Dovendo scegliere tra i due, io uso surface=ground. Ritengo sia adeguato
anche quando il fondo, in prevalenza terroso, ha qualche pietra.

> Questa scala ad es. è paving_stones?
> <http://gis.19327.n5.nabble.com/file/n5803799/IMG_9659_%28640_x_480%29.jpg>

paving_stones non sono pietre naturali, ma blocchi di cemento regolari:
http://wiki.openstreetmap.org/w/images/thumb/0/07/Surface_paving_stones.jpg/100px-Surface_paving_stones.jpg

Per quella scala io usere surface=cobblestone:flattened; tuttavia il
wiki invita a utilizzare surface=sett (anche se, secondo me, sett
dovrebbe indicare le pavimentazioni di porfido).

> E questo fondo: pebblestone?
> <http://gis.19327.n5.nabble.com/file/n5803799/IMG_9660_%28640_x_480%29.jpg>
> <http://gis.19327.n5.nabble.com/file/n5803799/IMG_9661_%28640_x_480%29.jpg>

In foto i sassolini sembrano abbastanza piccoli. Forse si potrebbe usare
surface=gravel.

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

Gianluca Boero

Il 22/04/2014 11:59, solitone ha scritto:
> demon.box ha scritto:
>> mi trovo in difficoltà quando ho un fondo prevalentemente terroso con sopra
>> un po' di ghiaia di piccole/medie dimesioni: và bene lo stesso ground o
>> meglio earth (anche se qui http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:surface
>> si capisce che la differenza è poca)
> surface=earth e surface=ground sono generalmente considerati sinonimi.
> Dovendo scegliere tra i due, io uso surface=ground. Ritengo sia adeguato
> anche quando il fondo, in prevalenza terroso, ha qualche pietra.

+1 (ma poche pietre...)

--
Gianluca Boero


_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

demon.box
In reply to this post by solitone
Ok vi ringrazio, già ho le idee più chiare.
A questo punto mi sembra però molto labile la differenza tra gravel e pebblestone...

pebblestone    pietre arrotondate (=ciottoli smossi)
gravel             ghiaia/pietrisco smosso

giusto?
Grazie.
--enrico
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

solitone
demon.box ha scritto:
> pebblestone    pietre arrotondate (=ciottoli smossi)
> gravel             ghiaia/pietrisco smosso

Esatto. Pebble sono sassi, di solito arrotondati per l'erosione, con una
dimensione direi compresa all'incirca tra mezzo pugno e un pugno.

Tempo fa avevo aperto un thread [1] sulle diverse tipologie di pietre.
====
[1]
https://help.openstreetmap.org/questions/10175/keysurface-stones-boulders-and-rocky-surface

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

demon.box
This post was updated on .
In reply to this post by demon.box
...tra sett, cobblestone e cobblestone:flattened  vediamo se ho capito, magari può servire anche ad altri:

sett (classico esempio i sanpietrini)




cobblestone


cobblestone:flattened
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

solitone
I tuoi esempi mi sembrano corretti.

demon.box ha scritto:
> cobblestone:flattened
> <http://gis.19327.n5.nabble.com/file/n5803884/cobblestone_flattened.jpg>

Questo file sembra non esistere, non riesco a vederlo.

Comunque, come scrivevo, il wiki sembra scoraggiare l'uso di
cobblestone:flattened, invitando a utilizzare l'alternativo sett. Cosa
che a me, personalmente, non convince totalmente.

Circa cobblestone, da un po' di tempo ho iniziato a utilizzarlo anche
per indicare il fondo delle mulattiere lastricate, per esempio:

http://win.icpirandellopesaro.it/innovascuolaoggdida/strade/mulattiera.jpg
http://www.escursionando.it/Anno%202009/Foto%20x%20descrizine%20gite%20(jpg)/Vasnera/splendida%20mulattiera.jpg
http://www.altaviatabacco.it/images/MN_Mulattiera.jpg

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

demon.box
Riprovo con l'esempio per cobblestone:flattened

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

Any File
In reply to this post by solitone
2014-04-23 8:48 GMT+02:00 solitone <[hidden email]>:

> Circa cobblestone, da un po' di tempo ho iniziato a utilizzarlo anche
> per indicare il fondo delle mulattiere lastricate, per esempio:

Il termine inglese cobblestone lo associo a qualcosa di tondeggiante
(e una rapida ricerca su vocabolari monolingua inglese, mi sembra
confermare la cosa)

Però non avendo nulla di meglio ...

A proposito di cobblestone sarebbe utile poter distinguere tra il caso
in cui i "sassetti"
sono semplicemente sparsi (e quindi passandoci sopra si spostano)
oppure incementati
o in altro modo bloccati al suolo. (come nel caso dell'immagine che
c'è sul wiki)


AnyFile

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

Simone Cortesi
2014-04-23 19:46 GMT+02:00 Any File <[hidden email]>:
> A proposito di cobblestone sarebbe utile poter distinguere tra il caso
> in cui i "sassetti"
> sono semplicemente sparsi (e quindi passandoci sopra si spostano)

in questo caso non è "gravel" (ghiaia)

--
-S

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

Any File
2014-04-23 21:22 GMT+02:00 Simone Cortesi <[hidden email]>:
> 2014-04-23 19:46 GMT+02:00 Any File <[hidden email]>:
>> A proposito di cobblestone sarebbe utile poter distinguere tra il caso
>> in cui i "sassetti"
>> sono semplicemente sparsi (e quindi passandoci sopra si spostano)
>
> in questo caso non è "gravel" (ghiaia)


Ci vorrebbe veramente che il wiki fosse più chiaro ...

In effetti ghiaia in inglese sarebbe gravel però
da quel che leggo sul wiki, lì si particolare cenno al fatto
che appiano i bordi aguzzi (e, intusisco io, che siano abbastanza
grandicelli).

A guarda meglio ho trovato pebblestone, che si adatta abbastanza bene
a quello che intendevo io, se non per il fatto che il wiki dichiara
esplicitamente
che in questo caso devono essere piccoli da 2 a 8 cm. (in effetti i
casi che avevo
in mente io rietrerebbero in queste misure)

AnyFile

_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

demon.box
Sì in effetti come si stà dicendo anche nel Topic "surface per mulattiera" sarebbe auspicabile una maggior chiarezza del wiki: cobblestone:flattened e sett hanno la stessa foto di riferimento!
Aggiungo anche il classico lastricato moderno, cioè questo:



io direi cobblestone:flattened o appunto sett?
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Tag Surface

solitone
In reply to this post by Any File
Esatto, Any File.

Quando il fondo è sconnesso (i sassi si muovono), non bisogna usare
"cobblestone", ma (i) "pebblestone" se i sassi sono grossi più o meno
come un pugno, oppure (ii) "gravel" se più piccoli (ghiaia più o meno
fine).

Tuttavia, una caratteristica di "pebblestone" è che i sassi siano
arrotondati, per azione dell'acqua o del ghiaccio. Per sassi non
arrotondati, che tipicamente si trovano sui sentieri di montagna,
"pebblestone" non è adatto. Come scritto in un vecchio thread che avevo
aperto sulla mailing list internazionale [1], in questi casi converrebbe
usare un generico "rocky".

Circa "cobblestone", anche qui di solito si pensa a pietre arrotondate,
ma, a differenza di "pebblestone", le pietre sono fisse. In ogni caso,
anche quando vengono usate pietre del luogo con spigoli vivi, per
esempio per latricare le mulattiere, gli spigoli generalmente vengono
smussati dai ripetuti passaggi. Quindi "cobblestone" è adatto per
descrivere il fondo delle mulattiere lastricate. Se però sono state
scelte pietre piatte, allora "cobblestone:flattened" è meglio.

Infine, sul wiki si legge che le "paving_stones" sono di cemento:
> Paving stones are equally sized concrete stones, with a flat top. They
> are comparable to flattened cobblestones (and often used in the same
> cases), but the gaps between the paving stones are smaller because the
> stones have a perfectly regular shape (rectangular, or any
> surface-filling shape).
In realtà, ci sono delle pavimentazioni in pietra naturale molto
regolari, perché realizzate con piastrelle di pietra per esempio
perfettamente rettangolari [2]. L'effetto ritengo sia diverso da quello
descritto con "cobblestone:flattened" [3]. Anche in questi casi, secondo
me, sarebbe opportuno utilizzare "paving_stones". Il fatto che il wiki
parli di pietra artificiali in cemento mi pare di nuovo fuorviante.
====
[1]
https://help.openstreetmap.org/questions/10175/keysurface-stones-boulders-and-rocky-surface
[2]
http://www.edilportale.com/immagini/prodotti-thumb/b_prodotti-74314-reldf7f1650dd4445deba7d07af854e9064.jpg
[3]
http://www.novascavi.com/gestione/members/db/img_prodotti/pav.%20smolleri.jpg


_______________________________________________
Talk-it mailing list
[hidden email]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it